BÀI HÁT PHIM VUA SƯ TỬ

Ca khúc ‘Circle of Life’ – Vòng tuần trả của cuộc sống (nhạc: Elton John, lời: Tim Rice) được dùng để mở màn “The Lion King”(1994) – khi Simba thành lập và hoạt động đã nhằm lại những dấu ấn trong lòng khán giả. Bài bác hát được đề cử Oscar “Bài hát gốc xuất sắc” năm 1994, mặt khác được sử dụng tiếp tục ở các công viên Disney. Một lần nữa, tại phiên bạn dạng “The Lion King” năm 2019, Brown Lindiwe Mkhize với Lebo M. Lại liên tiếp hát nó trong đoạn mở đầu với bạn dạng phối giống như như cũ.

Bạn đang xem: Bài hát phim vua sư tử

Có thể nói “Circle of Life” đã chạm đến trái tim hàng triệu người với mọi triết lý sâu sắc ca ngợi vẻ đẹp của sự việc sống, vòng xoay bất tận của sinh sản hóa gắn thêm kết các sinh vật. Lắng tai ca khúc, bọn họ càng thấu hiểu sâu sắc rằng: Vạn vật đều sở hữu mối tương tác trong một vòng tròn sự sống vĩ đại, và mỗi sinh mệnh, dù bé bé dại nhất, đông đảo đáng được trân trọng…

Musafa nói cùng với Simba rằng: “Everything you see exists together in a delicate balance. As king, you need lớn understand that balance và respect all the creatures, from the crawling ant lớn the leaping antelope. – Mọi sản phẩm con nhìn thấy đều tồn tại với mọi người trong nhà trong sự cân đối tinh tế. Là 1 trong những vị vua, con yêu cầu hiểu sự thăng bằng đó và trân trọng hầu hết sinh mệnh, trường đoản cú chú kiến bò nhỏ bé cho tới những con linh dương nhảy nhót.”

Khi Simba phản bác bỏ rằng Sư Tử cũng ăn thịt linh dương, Musafa đáp lại: “When we die, our bodies become the grass, & the antelope eat the grass. & so, we are all connected in the great Circle of Life… – Khi họ chết đi, thân xác của họ sẽ biến hóa cây cỏ, và linh dương ăn uống cây cỏ. Và vì chưng thế, vạn vật đều phải có mối contact trong một vòng tròn cuộc sống vĩ đại…”

Chúng ta cùng trải nghiệm bài hát này qua sự miêu tả của Elton John nhé.

Lời bài bác hát:

From the day we arrive on the planet

And blinking, step into the sun

There’s more khổng lồ see than can ever be seen

More to vị than can ever be done

Some say eat or be eaten

Some say live or let live

But all are agreed as they join the same stampede

You should never take more than you give

Kể trường đoản cú ngày chúng ta tới địa cầu này

Chỉ vào nháy mắt, buớc vào ánh khía cạnh trời

Có các thứ để xem hơn số đông gì chúng ta có thể thấy

Có các thứ để gia công hơn rất nhiều điều họ có thể

Có tín đồ nói hãy sống theo công cụ rừng

Có người khuyên sinh sống khoan dung

Nhưng chúng ta đều gật đầu đồng ý rằng khi bước vào chuyến hành trình sự sống:

Không buộc phải lấy nhiều hơn thế những thứ các bạn cho đi…

(Ảnh: lanacion)

In the circle of life

It’s the wheel of fortune

It’s the leap of faith

It’s the band of hope

Till we find our place

On the path unwinding

Trong vòng tuần hoàn của cuộc sống

Là vòng xoay may mắn

Là lòng tin thay đổi

Là hi vọng lớn lao

Đến khi chúng ta tìm thấy nơi giành cho mình

Trên con phố mòn lối cũ

(Ảnh: wallpapersexpert.com)

In the circle of life

Some of us fall by the wayside

And some of us soar to lớn the stars

And some of us sail through our troubles

Some have lớn live with scars

There’s far too much to lớn take in here

More to lớn find than can ever be found

But the sun rolling high through the sapphire sky

Keeps great và small on the endless round

Trong vòng tròn của việc sống

Một số trong bọn họ sẽ ngã bên vệ đường

Một số sẽ bay tới các vì sao

Một số vẫn vượt qua không còn mọi ai oán phiền

Và vẫn có một số cần bắt buộc sống với số đông vết sẹo

Có rất nhiều thứ ko kể sức tưởng tượng 

Có những thứ được tìm kiếm thấy hơn những gì họ từng rất có thể tìm được

Nhưng mặt trời vẫn nhô cao trên bầu trời xanh biếc

Và giữ mang đến vạn vật trong khoảng tuần trả bất tận.

Xem thêm:

*
(Ảnh: vodafone.de)

In the Circle of Life

And it moves us all

Through despair and hope

Through faith and love

Till we find our place

On the path unwinding

Trong vòng tròn của việc sống

Nó vẫn vận chuyển toàn bộ chúng ta

Trải qua sự tuyệt vọng rồi lại hi vọng

Qua ý thức và tình thân thương

Cho cho tới khi bọn họ tìm được địa chỉ của mình

Trên tuyến phố thênh thang rộng mở

(Ảnh: frozencast)

In the Circle, in the circle of Life

Is the wheel of fortune

It’s the leap of faith

It’s the band of hope

Till we find our place

On the path unwinding

In the Circle

The Circle of Life

Trong vòng tuần hoàn của cuộc sống

Là vòng xoay may mắn

Là niềm tin thay đổi

Là hi vọng lớn lao

Đến khi chúng ta tìm thấy nơi giành riêng cho mình

Trên con phố mòn lối cũ

Những nhân vật dễ thương trong bộ phim truyền hình Vua Sư Tử có lẽ đã phát triển thành một ký kết ức xinh tươi trong tuổi thơ của bọn chúng ta. Dẫu vậy khi khủng lên, chúng ta bước đầu cảm dấn được ý nghĩa nhân sinh sâu sắc của cỗ phim. Tương tự như Simba, mỗi họ đều là vua trong quả đât của chủ yếu mình. Và, như người vợ hoàng Sarabi vẫn nói:

The power of king is in his compassion.

Sức mạnh mẽ của một vị vua nằm ở lòng trắc ẩn.

Bạn đang đọc bài viết: “Ca khúc ‘Circle of life’ trong phim ‘Vua Sư Tử’ : tránh việc lấy nhiều hơn thế những thứ bạn cho đi…” tại phân mục Giáo Dục của Đại Kỷ Nguyên. Để cập nhật thêm nhiều bài viết hay, quý độc giả vui lòng truy cập Fanpage xác định của bọn chúng tôi: facebook.com/DaiKyNguyenVanhoa/. Mọi chủ ý phản hồi và tin bài bác cộng tác xin gửi về cỗ áo thư: Xin tình thật cảm ơn!